您现在的位置是:首页 > 新闻 > 正文

国殇原文及翻译(诗句“凌余阵兮躐余行,左骖殪兮右刃伤。”的意思及全文赏析)

2022-09-09 02:31新闻

简介 出自先秦屈原的《国殇》 操吴戈兮被犀甲,车错毂兮短兵接。 旌蔽日兮敌若云,矢交坠兮士争先。 凌余阵兮躐余行,左骖殪兮右刃伤。 霾两轮兮絷四马,援玉枹兮击鸣鼓。 天时怼兮...

出自先秦屈原的《国殇》

操吴戈兮被犀甲,车错毂兮短兵接。

旌蔽日兮敌若云,矢交坠兮士争先。

凌余阵兮躐余行,左骖殪兮右刃伤。

霾两轮兮絷四马,援玉枹兮击鸣鼓。

天时怼兮威灵怒,严杀尽兮弃原野。(怼 一作:坠)

出不入兮往不反,平原忽兮路超远。

带长剑兮挟秦弓,首身离兮心不惩。

诚既勇兮又以武,终刚强兮不可凌。

身既死兮神以灵,子魂魄兮为鬼雄!(子魂魄兮 一作:魂魄毅兮)

译文如下:

手拿干戈啊身穿犀皮甲,战车交错啊刀剑相砍杀。

旗帜蔽日啊敌人如乌云,飞箭交坠啊士卒勇争先。

犯我阵地啊践踏我队伍,左骖死去啊右骖被刀伤。

埋住两轮啊绊住四匹马,手拿玉槌啊敲打响战鼓。

天昏地暗啊威严神灵怒,残酷杀尽啊尸首弃原野。

出征不回啊往前不复返,平原迷漫啊路途很遥远。

佩带长剑啊挟着强弓弩,首身分离啊壮心不改变。

实在勇敢啊富有战斗力,始终刚强啊没人能侵犯。

身已死亡啊精神永不死,您的魂魄啊为鬼中英雄!

Tags:诗句 / 原文 / 翻译 / 国殇 / 凌余 / 阵兮 / 躐余行 / 左骖 / 

永遇乐京口北固亭怀古原文及翻译(《永遇乐京口北固亭怀古》中 软炸虾仁的家常做法(软炸虾仁的面糊怎样调) 儿童早教动画片大全(儿童早教APP推荐,5款精选儿童教育软件) 个人所得税专项附加扣除标准(2021年专项附加扣除的标准) 二泉映月阿炳二胡独奏(阿炳创作二胡名<二泉映月>>的艰难历 小学五年级上册数学期末试卷(有2020-2021年八年级上学期数学期末 出纳岗位职责工作内容(作为一名出纳,岗位职责是什么) 地下游击队(地下游击队主题曲阿尔巴尼亚) 快乐儿歌300首(快乐六一儿童节儿歌) 关于青春的唯美句子(关于青春的唯美句子简短十字)