您现在的位置是:首页 > 新闻 > 正文
雁门太守行原文及翻译(翻译李贺写的《雁门太守行》和中心)
2022-09-13 23:56新闻
简介 《雁门太守行》 李贺 原文:黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开。 翻译:敌军像沉沉黑云一样将城池团团围住,形式危急,城池将被攻破。守城将士毫不畏惧,严阵以待,铠甲在阳光照...
《雁门太守行》 李贺 原文:黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开。 翻译:敌军像沉沉黑云一样将城池团团围住,形式危急,城池将被攻破。守城将士毫不畏惧,严阵以待,铠甲在阳光照耀下,闪烁着鱼鳞般金色的光芒 。
角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。
号角声接连不断,在满目荒凉的秋天里回荡;晚霞映照着战场,胭脂般殷红的血液,凝结在暮色中紫红色的城墙上。
半卷红旗临易水,霜重鼓寒声不起。
部队半掩着红旗悄悄到达易水河畔,战斗打响了,无奈霜重夜寒,连进攻的战鼓也只能低沉的响起。
报君黄金台上意,提携玉龙为君死。 为了报达皇上的恩遇,将士们浴血奋战,视死如归,保卫国家。 中心:这首诗用奇丽的色彩点染战斗的气氛,讴歌了战士们浴血奋战视死如归的英雄主义精神,同时也表达了自己渴望为国建功立业的愿望。