您现在的位置是:首页 > 新闻 > 正文
咸蛋超人中文版(为什么要把“奥特曼”叫做“咸蛋超人”)
2022-09-16 10:03新闻
简介 奥特曼在中国的叫法在中国,奥特曼有三种叫法,第一种就是“奥特曼”,是中国内地依照原名直接翻译过来的,听起来顺耳,读出来还挺霸气; 第二种是台湾的译法,叫作“咸蛋超人...
奥特曼在中国的叫法在中国,奥特曼有三种叫法,第一种就是“奥特曼”,是中国内地依照原名直接翻译过来的,听起来顺耳,读出来还挺霸气;
第二种是台湾的译法,叫作“咸蛋超人”,之所以这么称呼,或许是与奥特曼的眼睛有关吧;
第三种就是香港翻译的,名叫“超人力霸王”,听起来总感觉怪怪的,不过也是挺俗气啊。这是台湾的译法